[블로그 개정 전]_이전 글/天声人語 (21) 썸네일형 리스트형 2017년 12월 12일 천성인어(天声人語), 大リーグの二刀流 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 12월 11일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)大リーグの二刀流. 메이저리그의 이도류. 大リーグの本塁打王(ほんるいだおう)として名をはせたベーブ・ルースは、もともと投手(とうしゅ)だった。 미국 메이저리그 홈런왕으로 이름을 날린 베이브 루스는 원래 투수였다. 打者(だしゃ)との「二刀流」となったのは、第1世界大戦ゆえである。 타자로 '이도류'가 된 것은, 제1차세계대전 때문이다. チームの有力選手が次々と兵役に取られ、ルースは登板(とうばん)しない日も外野手(がいやしゅ)として試合に出ることになった。 팀 주전들이 점차 군대로 차출되고, 루스는 등판이 없는 날에도 외야수로서 시합에 나가게 되었다. 打撃でもほどなく頭角(とうかく)を現(あらわ)し、本塁打を量産した.. 2017년 12월 10일 천성인어(天声人語), レイテ沖海底に眠る ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 12월 10일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)レイテ沖海底に眠る 魚たちが戯(たわむ)れ、貝や藻(も)に襲われた艦内から、73年前の爆撃音や叫び声が遠く聞こえる。 물고기들이 장난을 치듯 헤엄치고 조개와 해초가 덮인 함내에서, 73년 전 폭격음과 비명이 멀리서 들려온다. 米軍に撃沈(げきちん)された旧日本軍の戦艦山城(やましろ)と扶桑(ふそう)が先日、フィリピン・レイマン沖で駆逐艦(くちくかん)3隻とともに発見され、映像が公開された。 미군이 격침한 구 일본군 전함 야마시로와 후소가 어제, 필리핀 레이테 만에서 구축함 3척과 함께 발견되어 그 영상이 공개되었다. 探索したポール・アレン氏(64)は、米マイクロソフトの共同創業者である。 탐색에 나선 폴 앨런(64).. 2017년 12월 8일 천성인어(天声人語), 天性のデスクに ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 12월 8일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)天性のデスクに 타고난 데스크에게. 新聞社にはデスクという仕事がある。編集室の「机」に陳取り、記者の書いた原稿を整えて紙面化する。 신문사에는 데스크라는 말이 있다. 편집실 '책상'에 자리를 잡고, 기자가 쓴 원고를 정리해서 지면화한다. どんな取材指示を飛ばすか、何を紙面の目玉に据えるか、際限あなく判断を迫られる。 어떤 취재지시를 할지. 무엇을 지면 중심에 둘지. 끝없는 판단에 쫓긴다. 筆者も3年務めたが、最終版の仕上がる未明に精も根も尽きる思いがした。 필자도 3년 근무했지만, 최종판을 마무리하는 아직 밝지 않은 새벽즈음이 되면 기진맥진한 기분이 들었다. そのころ読みふけったのが、共同通信で1960年代にデスク.. 2017년 11월 25일 천성인어(天声人語), サウジに異変 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 11월 25일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)サウジに異変 사우디의 이변.世界で一番ぜいたくな監獄といっていいだろう。 세계에서 가장 호화로운 감옥이라고 해도 좋을 것이다.サウジアラビアの首都リヤドにある高級ホテル、リッツ・カールトンである。 사우디아라비아 수도 리야드에 있는 고급호텔, 리츠칼튼호텔.今月に入り、王族や富豪たちが汚職などを理由に逮捕されて、ここに送り込まれている▼英BBC放送の映像を見ると、石造りの玄関が輝き、柱も壁も天井もどこか宮殿を思わせる。 이달 들어 왕족이나 부자들이 부정부패 등을 이유로 체포되어 여기에서 이송되는 경우가 생겼다. 영국BBC방송 영상을 보면, 석조 현관이 번쩍이고 기둥도 벽도 천장도 궁전을 연상시키는 호텔이다.拘束は.. 2017년 11월 22일 천성인어(天声人語), きょう、いい夫婦の日 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 11월 22일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)きょう、いい夫婦の日 오늘, 좋은 부부의 날.長く連れ添った夫婦は顔が似てくると言われる。 오랫동안 함께 살아온 부부는 얼굴이 닮았다고들 한다.俗説だと思っていたら、どうやら科学的な根拠があるらしい。かぎは、無意識のうちに相手の表情をまねる「ミラーリング」という行為である。 속설이라고 생각하나, 과학적인 근거가 있다고 한다. 핵심은 무의식중 상대방의 표정을 흉내내는 '미러링'이라는 행위이다.鏡のように映すことを意味する▼笑顔やしかめっ面など相手の表情にあわせ、人は顔の筋肉をわずかに動かすらしい。 거울처럼 투영하는 것을 의미한다. 미소나 얼굴을 찡그리는 것 등 상대의 표정에 맞추어 사람은 얼굴의 근육을 약간 움직.. 2017년 11월 1일 천성인어(天声人語), アパートの暗い1室 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 11월 1일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)アパートの暗い1室 아파트의 어두운 방 하나.ロンドン郊外にマズウェルヒルという住宅街がある。都心へ通う住人が多く、よく手入れされた家々が並ぶ。 런던 교외에 무스웰 힐이라는 주택가가 있다. 도심을 다니는 주민들이 많고, 잘 손질된 집들이 늘어서 있다.ふだんはサイレンの音も聞こえない穏やかな街で1982年の冬、衝撃的な事件が起きる 보통은 사이렌 소리도 들리지 않는 조용한 거리에 1982년 겨울, 충격적인 사건이 일어난다.▼2階建ての借家の1室から多くの遺体が見つかり、職業安定所で働く37歳の男が逮捕された。 2층 건물 셋집의 방 한 곳에서 대량의 시신이 발견되어 직업안정소에서 근무하는 37세 남성이 체포되었다... 2017년 10월 29일 천성인어(天声人語), 北風の効用? ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 29일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. (天声人語)北風の効用? 북풍의 효용?愚かという意味のほかに、程度が極端な場合にも使われるのが「ばか」という言葉である。 어리석다는 의미로써, 정도가 지나친 경우에도 사용되는 것이 '바보'라는 말이다.「ばか力」や「ばか笑い」などがその手の用法だ。常識を外れたという語感もある。 '바보라는 것을 측정하는 힘', '바보같은 웃음' 등이 사용 방법이다. 상식을 벗어난다는 어감도 있다.「ばか正直」も代表的な例である▼こちらの発言も、かなりの正直ぶりと受け止めた。 '바보같은 정직함'도 대표적인 예이다. 이 발언도 상당히 정직하게 받아들였다.総選挙から4日後、麻生太郎副総理兼財務相が自民党が大勝した理由について、こう口にした。「明らかに.. 2017년 10월 27일 천성인어(天声人語), 新語を拾う ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 27일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. 新語を拾う 신조어를 선정하다.近代的な国語辞典の草分けである『言海』は、起草から完成まで16年を要した。 근대적인 일본 국어사전의 선구자인 言海(언해)는, 초안부터 완성까지 16년이 걸렸다. ほぼ単独で成し遂げた大槻文彦にとっての難問は、新しい語のうち、どれを載せ、どれを捨てるかであった。 거의 혼자 이루어낸 오오츠키 후미히코에 있어 난제란, 새로운 단어 중 어떤 것을 사전에 싣고, 어떤 것을 버릴 것인가였다.仕事を進めた明治前期は次々と新語が生まれた時代だった▼大槻の評伝『言葉の海へ』(高田宏著)によると「自転車」「ペケ」「すばらし」などが採用され「園遊会」「すてき」は見送られた。 일을 진행한 메이지 전기에는 차근차근히 신조.. 이전 1 2 3 다음