본문 바로가기

[블로그 개정 전]_이전 글/天声人語21

2017년 10월 14일 천성인어(天声人語), 明治14年の政局 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 14일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다. 明治14年の政局、메이지 14년의 정국.五代友厚と聞くと俳優ディーン・フジオカさんが浮かぶ。昨春まで放映されたNHKドラマ「あさが来た」の印象はいまも濃い。 '고다이 토모아쓰'라고 물어보자, 배우 딘 후지오카 씨가 떠오른다. 작년 봄까지 방영된 NHK드라마 '아침이 온다'에서의 연기는 지금도 인상깊다.大阪に造幣局や商工会議所を設立した近代大阪経済の父である▼その世評が地に落ちたことがある。 오사카 조폐국과 상공회의소를 설립한 근대 오사카 경제의 아버지이나, 그 평판이 땅바닥까지 떨어진 적이 있다.明治14(1881)年の開拓使官有物払(はらい)下げ事件。 메이지 14년(1881년)의 개척사관유물불하사건.政府が10年で国費.. 2017. 10. 14.
2017년 10월 13일 천성인어(天声人語), カメジローの反骨 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 13일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.カメジローの反骨 카메지로의 반골기질沖縄を支配した米国にとり、1950年代に那覇市長を務めた瀬長(せなが)亀次郎ほど目障りな人物はいなかった。 오키나와를 지배했던 미국에 있어, 1950년대에 나하시 시장이었던 세나가 카메지로만큼 눈에 거슬렸던 사람은 없었다. -目障り、めざわり: 눈에 거슬림.投獄しても、市への資金を凍結しても、給水を止めても、屈しない。 감옥에 보내고, 시 자금을 동결시켜도, 급수중단해도 굴복하지 않았다.米軍布令で市長の座から追い出しても反米の旗を降ろさない▼上映中の映画「米軍が最も恐れた男/その名は、カメジロー」は波乱の生涯を描く。 미군 명령으로 시장의 자리에서 내쫓아도 반미 성향을 내리지 않았다. 영화 .. 2017. 10. 13.
2017년 10월 12일 천성인어(天声人語), 英雄ゲバラの子 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 12일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.英雄ゲバラの子 영웅 체게바라의 아들. 自ら望んで広島を訪ね、花を捧げ、被爆者を病院に見舞う。 본인이 직접 방문하고 싶다고 희망하면서 히로시마를 방문하여 조화를 바치고, 피폭자를 병원에서 문방했다.先週公開された映画「エルネスト」は、キューバ革命の立役者チェ・ゲバラが1959年夏、被爆地を歩く場面で幕を開ける 지난주에 공개된 영화 '에르네스토'는 쿠바 혁명의 주역인 체게바라가 1959년 여름 피폭지를 걷는 장면에서 시작한다. ▼日本キューバ合作映画の公開前、来日したゲバラの長男カミーロ・ゲバラさん(55)に会った。 일본, 쿠바 합작 영화 개봉 전, 일본에 온 체게바라의 장남 카밀로 게바라 씨를 만났다. ひいでた額、強いま.. 2017. 10. 12.