본문 바로가기
天声人語

2017년 10월 25일 천성인어(天声人語), 笑顔でお支払いの時代.

by 곰돌이풉 2017. 11. 4.

※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 25일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.


笑顔でお支払いの時代 웃음으로 지불하는 시대.

ファストフード店に行き、コンピューター画面で注文する。支払いにクレジットカードや現金を出す必要はない。
패스트푸드점에 가서, 컴퓨터 화면에서 주문한다. 결제하는데 신용카드나 현금을 낼 필요가 없다.

備え付けのカメラに向かって、ほほえむだけでいい。あなたの顔が分析され、身元が確認されれば支払い完了である▼そんな実験が中国で始まっていると現地からの報道にあった。
붙어있는 카메라를 향해 웃음짓는 것만으로 결제된다. 당신의 얼굴이 분석되어 신원이 확인되면 지불 완료. 그런 실험이 중국에서 시작되고 있다고 중국 현지에서의 보도가 있었다.

可能にしたのは「顔認証」と呼ばれるログイン前の続き技術である。
가능하게 한 것은 '얼굴인식'이라는 기술이다.

両目の距離や鼻の長さなど多くの要素から「あなた」を認識する。
두 눈의 거리나 코의 길이 등 많은 요소를 통해 '당신'을 인식한다.

私たちが友人を見分けるのと同じことを機械にさせる▼実用化のニュースが相次ぐのは精度が飛躍的に高まったせいだろう。
우리들이 친구를 알아보는 것과 같은 것을 기계가 하고 있다. 실용화되고 있다는 뉴스가 잇따르는 것은 기술 정밀도가 비약적으로 상승한 탓일까.

羽田空港では先週、カメラで本人確認をして入国させる仕組みが始まった。それにしてもただでさえ防犯カメラだらけの現代である。
하네다공항에서는 지난주, 카메라로 사람을 확인하고 입국시키는 프로세스가 진행되었다. 방범카메라가 잔뜩 있는 현대시대.

高性能の顔認証が加わればプライバシーが侵される危険はないか▼「日本の場合、歯止めをかける仕組みがないのが問題です」と、宮下紘(ひろし)・中央大准教授は指摘する。カナダでは顔の部分に最初からぼかしを入れ、必要な時だけ解除する技術が広がっている。
고성능의 얼굴 인식이 더해지면 개인정보가 침해도는 위험이 있는 것이 아닌가. "일본의 경우, 제동을 걸 방법이 없는 것이 문제입니다"라고, 미야시타히로시 츄오대 준교수는 지적한다. 캐나다에서는 얼굴의 어느 부분에 처음부터 얼굴 빛을 분석하는 기술을 도입하여, 필요할 때마 해석하는 기술이 확산되고 있다.

英国では自分が映っていないか、開示を請求することができる▼時代劇で下手人を捜す決め手になるのが「人相書き」である。
영국에서는 자신이 찍혔는지 아닌지에 대해 청구할 수 있다. 사극에서 하수인을 찾는 관건이 되는 것이 범죄자의 얼굴을 그려낸 공고였다.

あちこちにばらまかれ、逃げ道をふさぐ。考えてみれば顔認証とは、一般の市民の「デジタル人相書き」を作るようなものではないか。
여기저기 뿌려서 도망갈 길을 차단한다. 생각해본다면 얼굴인식이란, 일반 시민의 '디지털 범죄자 초상화'를 만드는 것이 아닐까.

利点を生かしつつも、乱用を防ぐ手立てを考えたい▼技術だけが我が物顔でのし歩き、個々人を顔色(がんしょく)なからしめる。そんな未来だけはごめんである。
장점을 살리면서도 남용을 방지하는 방법을 생각해야 한다. 기술만이 잘난 척 발전하고, 개개인을 없앤다. 이런 미래는 거절하고 싶다.

by 곰돌이풉

댓글