본문 바로가기
반응형

텐세이진고4

2017년 10월 18일 천성인어(天声人語), 日本語を作った男 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 18일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.日本語を作った男일본어를 만든 사람.明治の初め、「東京」の呼称やかな書きはバラバラだった。「とうきやう」「とうけい」。 메이지 초기, '도쿄'라는 호칭과 카나가키(일본어를 적는 방법)은 제각각이었다.'도캬우', '도케이' 등등.「とーきょー」がよいと説いたのは言語学者の上田万年(かずとし)だ。 '도-쿄-'라 좋다고 말한 것은 언어학자인 우에다 카즈토시 씨였다.近代日本語の確立に尽くした人だが、戦後の評価は高くない▼「植民地に日本語を押しつけたとか、方言を衰退させたとか、功罪の罪ばかりを批判されました」と大東文化大准教授の山口謠司さん(54)は話す。 근대일본어 확립에 열을 쏟은 사람이지만, 전후 평가는 좋지 않다. '식민지에 일본.. 2017. 10. 19.
2017년 10월 16일 천성인어(天声人語), 文庫本のたのしみ ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 16일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.文庫本のたのしみ. 문고판의 즐거움.文芸春秋の社長が先日、全国図書館大会に出席して、「できれば図書館で文庫の貸し出しをやめてほしい」と呼びかけた。出版不況が続くなか、せめて文庫本は自分で買ってもらえないか。 문예춘추 사장이 어제, 전국도서관대회에 참석하여 "가능하다면 도서관에서 문고판 대출을 하지 않았으면 좋겠다"고 호소했다. 출판시장 불황이 계속되는 요즘, 적어도 문고판은 스스로 구입했으면 하고 언급한 것.そんな思いなのだろう▼一方の図書館でも、持ち運びやすい文庫は利用者に人気だという。簡単に手を引くことはなさそうだ。 그런 발상이었을까. 한편 도서관에서도 휴대하기 편한 문고판은 이용자들에게도 인기라고 한다. 간단히 손을.. 2017. 10. 18.
2017년 10월 15일 천성인어(天声人語), 神戸製鋼の「暗黙知」 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 14일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.神戸製鋼の「暗黙知」, 고베제철의 '암흑지'.半沢直樹シリーズで知られる作家、池井戸潤さんには企業の不祥事に切り込む小説が多い。 한자와나오키 시리즈로 알려진 작가 이케이도 준 작가는 기업의 불상사와 부딪히는 주인공을 자주 사용한다. 『七つの会議』は不正に手を染めたメーカーが舞台である。 '7개의 회의'는 부정행위에 손을 댄 제조업체가 무대이다.耐火性などのデータを捏造して鉄道用の座席を安く製造し、取引先に納入していた▼作中、不正をたくらむ人物がこう述べている。 내화성 등의 데이터를 날조해서 철도용 좌석을 싸게 제조하여, 거래처에 납품하는 등, 작품에서는 부정행위를 계획하는 인물이 이렇게 말한다.-企む、たくらむ: 계획하.. 2017. 10. 16.
2017년 10월 13일 천성인어(天声人語), カメジローの反骨 ※이 글은, 아사히신문 사설인 천성인어(天声人語) 2017년 10월 13일 글을 번역한 것입니다. 의역이 있습니다.カメジローの反骨 카메지로의 반골기질沖縄を支配した米国にとり、1950年代に那覇市長を務めた瀬長(せなが)亀次郎ほど目障りな人物はいなかった。 오키나와를 지배했던 미국에 있어, 1950년대에 나하시 시장이었던 세나가 카메지로만큼 눈에 거슬렸던 사람은 없었다. -目障り、めざわり: 눈에 거슬림.投獄しても、市への資金を凍結しても、給水を止めても、屈しない。 감옥에 보내고, 시 자금을 동결시켜도, 급수중단해도 굴복하지 않았다.米軍布令で市長の座から追い出しても反米の旗を降ろさない▼上映中の映画「米軍が最も恐れた男/その名は、カメジロー」は波乱の生涯を描く。 미군 명령으로 시장의 자리에서 내쫓아도 반미 성향을 내리지 않았다. 영화 .. 2017. 10. 13.
반응형